Mahdollisuuksia kansainvälisille naisille
Claude Mayer on ehtinyt asua muun muassa Japanissa, Ranskassa, Hollannissa, Belgiassa, Sveitsissä ja nyt viimeiset kaksi vuotta Suomessa HP:n palveluksessa.
”Viihdyn kansainvälisessä ympäristössä ja työssä, joka tarjoaa haasteita.”
”Lähdin Ranskasta 22-vuotiaana. Tarkoituksena oli olla ulkomailla vain yksi vuosi. Nyt 20 ulkomailla vietetyn vuoden jälkeen matkustaminen on osa minua. Pieni synnyinkaupunkini sijaitsee vain viisi minuuttia Saksan rajasta, joten totuin jo nuorena erilaisiin kulttuureihin. Isäni on ranskalainen ja äitini kotoisin Italiasta.
Kymmenen Japanissa vietetyn vuoden jälkeen kaipasin takaisin Eurooppaan. Suoritin MBA-tutkinnon, johon osallistui myös tuleva mieheni Suomesta. Hän sai houkuttelevan työtarjouksen Suomesta, ja lähes vuoden ajan matkustelimme Belgian ja Suomen välillä. Lopulta muutimme Suomeen.
HP:lle päädyin monestakin syystä. Viihdyn kansainvälisessä ympäristössä ja työssä, joka tarjoaa haasteita. Toimin Contract Managerina kahdelle suurelle kansainväliselle yritykselle. Käytännössä tämä tarkoittaa pitkälti sopimusten hallintaa. Tämä on haastavaa, koska IT-sopimukset ovat niin laajoja. Roolini on toimia asiakasrajapinnassa ja pitää asiakas tyytyväisenä, ja samalla tietenkin toimia HP:n edun mukaisesti. Tasapainon löytäminen ja sen säilyttäminen ei aina ole helppoa, mutta olen viihtynyt erittäin hyvin.
Businesskulttuurissa pätevät erilaiset säännöt eri maissa. Esimerkiksi Japanissa asioiden hoito kestää noin kolme kertaa niin kauan kuin Euroopassa. Tämä johtuu heidän tarpeestaan saavuttaa yksimielisyys – tämä muistuttaa hieman ruotsalaisten tapaa toimia. Mutta Ranskassa päätökset tehdään nopeasti, ehkä vähän turhankin nopeasti. Suomalaiset harkitsevat taas hieman pidempään.”